漢字は難しい・・・【STAFF 梅津】

さて皆さん、「焼豚」と書いてなんて読むか分かりますか?

本日セブンイレブンにて「焼豚チャーハンおにぎり」を食べたのですが、私は「ヤキブタチャーハンオニギリ」

というネーミングで認識していたのですが、どうやら「焼豚」と書いて「チャーシュー」と読むらしいのです。

なので、「チャーシューチャーハンオニギリ」と読むほうが正しい・・・みたいです笑

そして、社員の関根さんに、「焼売」と書いてなんと読むかと問題を出されました。

焼いて・・・売る・・・?

はて・・・

僕の回答は↓

シチュー!

トマト!

チンジャオロース!

結局どれも当たらず・・・

漢字って難しい!!

と感じた一日でした笑

お後がよろしいようで^^

さて、「焼売」の正体とはいかに?

気になる方は調べてみてくださいね笑

おそらく一生忘れないと思います^^

それでは、失礼します☆


カテゴリー: 未分類 パーマリンク